|
카카오톡 상담

카카오톡 KakaoTalk

점주문의

점주문의 Become an
Owner-Operator
Inquiry

FAQ

FAQ FAQ

PRIVACY POLICY

개인정보처리방침 Privacy Policy

제1조 (목적) Article 1 (Purpose)

GOS Education Inc (이하 ‘회사'라고 함)은 회사가 제공하고자 하는 서비스(이하 ‘회사 서비스’)를 이용하는 개인(이하 ‘이용자’ 또는 ‘개인’)의 정보(이하 ‘개인정보’)를 보호하기 위해, 개인정보보호법, 정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률(이하 '정보통신망법') 등 관련 법령을 준수하고, 서비스 이용자의 개인정보 보호 관련한 고충을 신속하고 원활하게 처리할 수 있도록 하기 위하여 다음과 같이 개인정보처리방침(이하 ‘본 방침’)을 수립합니다. GOS Education Inc (hereinafter referred to as the "Company") establishes this Privacy Policy to protect the personal information of individuals (hereinafter "Users") using our services. This policy is designed to comply with applicable US federal and state privacy laws, including the California Consumer Privacy Act (CCPA) and other relevant regulations, ensuring that users' privacy concerns are addressed promptly and transparently.

제2조 (개인정보 처리의 원칙) Article 2 (Principles of Data Processing)

개인정보 관련 법령 및 본 방침에 따라 회사는 이용자의 개인정보를 수집할 수 있으며 수집된 개인정보는 개인의 동의가 있는 경우에 한해 제3자에게 제공될 수 있습니다. 단, 법령의 규정 등에 의해 적법하게 강제되는 경우 회사는 수집한 이용자의 개인정보를 사전에 개인의 동의 없이 제3자에게 제공할 수도 있습니다. The Company collects personal information in accordance with privacy laws and this Policy. Collected data will only be shared with third parties with the User's explicit consent. However, the Company may disclose personal information without prior consent if legally required by a valid subpoena, court order, or applicable government regulations.

제3조 (본 방침의 공개) Article 3 (Disclosure of this Policy)

1. 회사는 이용자가 언제든지 쉽게 본 방침을 확인할 수 있도록 회사 홈페이지 첫 화면 또는 첫 화면과의 연결화면을 통해 본 방침을 공개하고 있습니다.
2. 회사는 제1항에 따라 본 방침을 공개하는 경우 글자 크기, 색상 등을 활용하여 이용자가 본 방침을 쉽게 확인할 수 있도록 합니다.
1. The Company makes this Privacy Policy readily accessible at all times via a link on the homepage of our website.
2. The Policy is presented in a clear, readable format (using appropriate font size and color) to ensure Users can easily review their rights and our practices.

제4조 (본 방침의 변경) Article 4 (Changes to the Policy)

1. 본 방침은 개인정보 관련 법령, 지침, 고시 또는 정부나 회사 서비스의 정책이나 내용의 변경에 따라 개정될 수 있습니다.
2. 회사는 제1항에 따라 본 방침을 개정하는 경우 다음 각 호 하나 이상의 방법으로 공지합니다.
가. 회사가 운영하는 인터넷 홈페이지의 첫 화면의 공지사항란 또는 별도의 창을 통하여 공지하는 방법
나. 서면·모사전송·전자우편 또는 이와 비슷한 방법으로 이용자에게 공지하는 방법
3. 회사는 제2항의 공지는 본 방침 개정의 시행일로부터 최소 7일 이전에 공지합니다. 다만, 이용자 권리의 중요한 변경이 있을 경우에는 최소 30일 전에 공지합니다.
1. This Policy may be updated to reflect changes in legal requirements, guidelines, or our business practices.
2. If material changes are made, the Company will notify Users through one or more of the following methods:
A. A prominent notice on the website's homepage.
B. Direct communication via email or similar methods.
3. Notifications will be provided at least 7 days prior to the effective date. For significant changes affecting User rights, notice will be given at least 30 days in advance.

제5조(회사 서비스 제공을 위한 정보) Article 5 (Information Collected for Services)

회사는 이용자에게 회사의 서비스를 제공하기 위하여 다음과 같은 정보를 수집합니다.

1. 점주 문의
- 필수항목: 이름, 연락처
- 선택항목: 성별, 연령대, 지역
2. 박람회 이벤트 신청
- 필수항목: 이름, 연락처
- 선택항목: 자녀 연령대
To provide our services effectively, the Company collects the following categories of personal information:

1. Partner/Owner Inquiries
- Required: Name, Contact Information (Phone/Email)
- Optional: Gender, Age Group, Region
2. Event/Expo Registration
- Required: Name, Contact Information
- Optional: Child's Age Group

제6조(서비스 이용 및 부정 이용 확인을 위한 정보) Article 6 (Information Collected for Security and Usage)

회사는 이용자의 서비스 이용에 따른 통계∙분석 확인∙분석을 위하여 다음과 같은 정보를 수집합니다.

1. 필수 수집 정보: 서비스 이용기록, 쿠키, 접속지 정보 및 기기정보
To monitor service usage, ensure security, and prevent fraud, the Company automatically collects the following information:

1. Required: Service usage logs, Cookies, IP addresses, and Device information.

제7조(개인정보 수집 방법) Article 7 (Methods of Collection)

회사는 다음과 같은 방법으로 이용자의 개인정보를 수집합니다.

1. 이용자가 회사의 홈페이지에 자신의 개인정보를 입력하는 방식
2. 이용자가 고객센터의 상담 등 회사의 서비스를 이용하는 과정에서 이용자가 입력하는 방식
The Company collects personal information through the following methods:

1. Direct input by the User via forms on the Company's website.
2. Information provided by the User during customer service interactions or consultations.

제8조(개인정보의 이용) Article 8 (Use of Information)

회사는 수집한 개인정보를 다음 각 호의 목적을 위하여 이용합니다.
1. 문의 및 상담 응대
- 이용문의 접수 및 회신
- 점주 상담, 구매 상담, 서비스 안내
- 민원 처리 및 고객 응대
2. 계약 이행 및 서비스 제공
- 제품 구매 상담 및 주문 진행
- 배송지 확인 및 제품 발송 관련 안내
- 박람회 이벤트 신청 접수 및 사은품 제공
3. 서비스 개선 및 통계 분석
- 인구통계학적 분석
- 서비스 방문 기록 및 이용 형태 분석
- 서비스 품질 개선 및 신규 서비스 개발
4. 마케팅 및 광고 활용 (별도 동의 시)
- 이벤트 및 프로모션 정보 안내
- 신제품 출시 안내
- 할인 혜택 및 캠페인 정보 제공
The Company uses the collected information for the following purposes:
1. Inquiries and Consultations
- Receiving and responding to User inquiries.
- Partner and purchase consultations.
- Customer support and resolving complaints.
2. Contract Fulfillment and Service Delivery
- Processing orders and purchase consultations.
- Verifying shipping details and product delivery.
- Processing event registrations and distributing promotional items.
3. Analytics and Service Improvement
- Demographic analysis.
- Analyzing website traffic and usage patterns.
- Developing new features and improving service quality.
4. Marketing and Advertising (Requires Explicit Consent)
- Sending updates on events and promotions.
- Announcements for new products.
- Providing discount and campaign information.

제9조(사전동의 등에 따른 개인정보의 제공) Article 9 (Sharing Information with Third Parties)

1. 회사는 개인정보 제3자 제공 금지에도 불구하고, 이용자가 사전에 공개하거나 다음 각호 사항에 대하여 동의한 경우에는 제3자에게 개인정보를 제공할 수 있습니다. 다만 이 경우에도 회사는 관련 법령 내에서 최소한으로 개인정보를 제공합니다.
가. 서비스 제공을 위하여 기업명, 담당자명, 연락처를 실무자에게 제공
나. 개인정보 파기, 개인정보 정리를 위하여 개인정보 위탁 업체 담당자에게 접근 일시를 기록하고 접근
2. 회사는 전항의 제3자 제공 관계에 변화가 있거나 제3자 제공 관계가 종결될 때도 같은 절차에 의해 이용자에게 고지 및 동의를 구합니다.
1. The Company does not sell your personal information. We may share information with third parties only with your explicit consent or as described below, sharing the minimum data necessary:
A. Sharing necessary details (Company name, Contact) with internal staff/partners strictly for fulfilling service requests.
B. Granting logged, restricted access to authorized data processors for data management and deletion purposes.
2. If our third-party sharing practices change, we will notify Users and obtain consent as required by applicable law.

제10조(개인정보의 처리 위탁) Article 10 (Service Providers)

회사는 원활한 서비스 제공과 효과적인 업무를 처리하기 위하여 다음 각 호와 같이 개인정보를 처리 위탁하고 있습니다.
1. 스터닝에게 서버 관리 및 개인정보 파기 업무를 위하여 개인정보 처리 위탁
The Company utilizes trusted third-party service providers to facilitate our services. We have outsourced certain data processing tasks as follows:
1. "Stunning" is contracted for server management and secure data destruction services.

제11조(개인정보의 보유 및 이용기간) Article 11 (Data Retention)

1. 회사는 이용자의 개인정보에 대해 개인정보의 수집·이용 목적 달성을 위한 기간 동안 개인정보를 보유 및 이용합니다.
2. 상담신청과 사후 문제 해결을 위하여 2주간 서버에 보관 후 외부 보안실 저장 매체로 옮겨서 3년간 보관 후 복구가 불가능한 방법으로 영구 폐기.
1. The Company retains personal information only for as long as necessary to fulfill the purposes for which it was collected.
2. Consultation requests and support data are kept on active servers for 2 weeks. Afterward, they are transferred to secure, offline external storage for 3 years to resolve any potential disputes, after which the data is permanently and irretrievably destroyed.

제12조(법령에 따른 개인정보의 보유 및 이용기간) Article 12 (Legal Retention Requirements)

회사는 관계법령에 따라 다음과 같이 개인정보를 보유 및 이용합니다.
1. 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률에 따른 보유정보 및 보유기간
가. 소비자의 불만 또는 분쟁처리에 관한 기록 : 3년
나. 표시•광고에 관한 기록 : 6개월
2. 통신비밀보호법에 따른 보유정보 및 보유기간
가. 웹사이트 로그 기록 자료 : 3개월
3. 위치정보의 보호 및 이용 등에 관한 법률
가. 개인위치정보에 관한 기록 : 6개월
In addition to our standard policies, the Company retains certain records to comply with standard legal and accounting obligations (e.g., state and federal regulations regarding commercial transactions and dispute resolutions). Generally:
1. Records of consumer complaints or disputes: 3 years.
2. Records regarding advertisements: 6 months.
3. Website access logs: 3 months.
4. Location data records (if applicable): 6 months.

제13조(개인정보의 파기원칙) Article 13 (Principles of Data Destruction)

회사는 원칙적으로 이용자의 개인정보 처리 목적의 달성, 보유·이용기간의 경과 등 개인정보가 필요하지 않을 경우에는 해당 정보를 지체 없이 파기합니다. The Company promptly deletes or anonymizes personal information once the purpose of collection has been fulfilled or the retention period has expired.

제14조(개인정보파기절차) Article 14 (Data Destruction Process)

1. 이용자가 서비스 사용 등을 위해 입력한 정보는 개인정보 처리 목적이 달성된 후 별도의 DB로 옮겨져 내부 방침 및 기타 관련 법령에 의한 정보보호 사유에 따라(보유 및 이용기간 참조) 일정 기간 저장된 후 파기되어 집니다.
2. 회사는 파기 사유가 발생한 개인정보를 개인정보보호 책임자의 승인절차를 거쳐 파기합니다.
1. Once the primary purpose is fulfilled, data is moved to a separate secure database (or offline storage) and stored for the designated retention period required by internal policies and applicable laws before destruction.
2. The destruction process is executed under the strict supervision and approval of the Privacy Officer.

제15조(개인정보파기방법) Article 15 (Methods of Destruction)

회사는 전자적 파일형태로 저장된 개인정보는 기록을 재생할 수 없는 기술적 방법을 사용하여 삭제하며, 종이로 출력된 개인정보는 분쇄기로 분쇄하거나 소각 등을 통하여 파기합니다. Electronic records are securely deleted using technical methods that ensure data cannot be recovered or restored. Any physical records containing personal information are destroyed via secure shredding or incineration.

제16조(광고성 정보의 전송 조치) Article 16 (Marketing and CAN-SPAM Act Compliance)

1. 회사는 전항에도 불구하고 수신자가 수신거부의사를 표시하거나 사전 동의를 철회한 경우에는 영리목적의 광고성 정보를 전송하지 않으며 수신거부 및 수신동의 철회에 대한 처리 결과를 알립니다.
2. 회사는 오후 9시부터 그다음 날 오전 8시까지의 시간에 전자적 전송매체를 이용하여 영리목적의 광고성 정보를 전송하는 경우에는 제1항에도 불구하고 그 수신자로부터 별도의 사전 동의를 받습니다.
3. 회사는 전자적 전송매체를 이용하여 영리목적의 광고성 정보를 전송하는 경우 다음의 사항 등을 광고성 정보에 구체적으로 밝힙니다.
가. 회사명 및 연락처
나. 수신 거부 또는 수신 동의의 철회 의사표시에 관한 사항의 표시
4. 회사는 전자적 전송매체를 이용하여 영리목적의 광고성 정보를 전송하는 경우 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 조치를 하지 않습니다.
가. 광고성 정보 수신자의 수신거부 또는 수신동의의 철회를 회피·방해하는 조치
나. 숫자·부호 또는 문자를 조합하여 전화번호·전자우편주소 등 수신자의 연락처를 자동으로 만들어 내는 조치
다. 영리목적의 광고성 정보를 전송할 목적으로 전화번호 또는 전자우편주소를 자동으로 등록하는 조치
라. 광고성 정보 전송자의 신원이나 광고 전송 출처를 감추기 위한 각종 조치
마. 영리목적의 광고성 정보를 전송할 목적으로 수신자를 기망하여 회신을 유도하는 각종 조치
1. In compliance with the CAN-SPAM Act and equivalent regulations, the Company will not send commercial emails if a User opts out or withdraws consent.
2. Promotional communications will clearly identify the Company and include a clear, conspicuous explanation of how the recipient can opt out of receiving future emails.
3. We do not use deceptive subject lines, and we accurately identify the sender's contact information.
4. The Company strictly prohibits practices such as harvesting email addresses automatically, concealing sender identities, or obstructing a User's ability to easily unsubscribe.

제17조(개인정보 조회 및 수집동의 철회) Article 17 (User Rights & Opt-out)

1. 이용자 및 법정 대리인은 언제든지 개인정보수집 동의 철회를 요청할 수 있습니다.
2. 이용자 및 법정 대리인은 자신의 가입정보 수집 등에 대한 동의를 철회하기 위해서는 개인정보보호책임자 또는 담당자에게 서면, 전화 또는 전자우편주소로 연락하시면 회사는 지체 없이 조치하겠습니다.
1. Under privacy laws like the CCPA, Users (or their authorized agents) have the right to request access to, or the deletion of, their personal information at any time.
2. To withdraw consent or exercise these rights, Users may contact our Privacy Officer via phone, email, or written notice. The Company will process these requests without undue delay.

제18조(개인정보 정보변경 등) Article 18 (Correction of Information)

1. 이용자는 회사에게 전조의 방법을 통해 개인정보의 오류에 대한 정정을 요청할 수 있습니다.
2. 회사는 전항의 경우에 개인정보의 정정을 완료하기 전까지 개인정보를 이용 또는 제공하지 않으며 잘못된 개인정보를 제3자에게 이미 제공한 경우에는 정정 처리결과를 제3자에게 지체 없이 통지하여 정정이 이루어지도록 하겠습니다.
1. Users have the right to request corrections to any inaccurate personal information we hold.
2. If a correction is requested, the Company will not use or share the data until it is corrected. If inaccurate data was already shared with third parties, we will promptly notify them to ensure the correction is applied.

제19조(이용자의 의무) Article 19 (User Obligations)

1. 이용자는 자신의 개인정보를 최신의 상태로 유지해야 하며, 이용자의 부정확한 정보 입력으로 발생하는 문제의 책임은 이용자 자신에게 있습니다. Users are responsible for keeping their submitted information accurate and up-to-date. The Company is not liable for issues arising from false or inaccurate information provided by the User.

제20조(회사의 개인정보 관리) Article 20 (Data Security Measures)

회사는 이용자의 개인정보를 처리함에 있어 개인정보가 분실, 도난, 유출, 변조, 훼손 등이 되지 아니하도록 안전성을 확보하기 위하여 필요한 기술적·관리적 보호대책을 강구하고 있습니다. The Company implements robust administrative, technical, and physical safeguards designed to protect personal information against loss, theft, misuse, unauthorized access, disclosure, alteration, and destruction.

제21조(삭제된 정보의 처리) Article 21 (Handling of Deleted Data)

회사는 이용자 혹은 법정 대리인의 요청에 의해 해지 또는 삭제된 개인정보는 회사가 수집하는 "개인정보의 보유 및 이용기간"에 명시된 바에 따라 처리하고 그 외의 용도로 열람 또는 이용할 수 없도록 처리하고 있습니다. Personal information that has been deleted upon request is handled strictly according to the retention policies and is rendered inaccessible for any other purposes.

제22조(해킹 등에 대비한 대책) Article 22 (Protection Against Cyber Threats)

1. 회사는 해킹, 컴퓨터 바이러스 등 정보통신망 침입에 의해 이용자의 개인정보가 유출되거나 훼손되는 것을 막기 위해 최선을 다하고 있습니다.
2. 개인정보담당자만 개인정보 열람을 가능하도록 접근 권한 IP를 지정해두고 있습니다.
3. 2주의 서버DB 보관 후 모든 정보는 온라인으로 접근이 불가능한 외부 매체에 보관하여 해킹에 보호하고 있습니다.
4. 회사는 민감한 개인정보(를 수집 및 보유하고 있는 경우)를 암호화 통신 등을 통하여 네트워크상에서 개인정보를 안전하게 전송할 수 있도록 하고 있습니다.
1. The Company utilizes modern security protocols to prevent data breaches caused by hacking or malware.
2. Access to personal data is restricted via IP whitelisting to authorized privacy personnel only.
3. After 2 weeks on the server database, data is isolated to offline external storage to protect it from online threats.
4. The Company employs encryption (e.g., SSL/TLS) to ensure the secure transmission of sensitive data across networks.

제23조(개인정보 처리 최소화 및 교육) Article 23 (Minimization and Staff Training)

회사는 개인정보 관련 처리 담당자를 최소한으로 제한하며, 개인정보 처리자에 대한 교육 등 관리적 조치를 통해 법령 및 내부방침 등의 준수를 강조하고 있습니다. Access to personal data is strictly limited on a "need-to-know" basis. The Company conducts regular privacy and security training for employees to ensure compliance with internal policies and global privacy laws.

제24조(개인정보 유출 등에 대한 조치) Article 24 (Data Breach Notification)

회사는 개인정보의 분실·도난·유출(이하 "유출 등"이라 한다) 사실을 안 때에는 지체 없이 다음 각 호의 모든 사항을 해당 이용자에게 알리고 방송통신위원회 또는 한국인터넷진흥원에 신고합니다.

1. 유출 등이 된 개인정보 항목
2. 유출 등이 발생한 시점
3. 이용자가 취할 수 있는 조치
4. 정보통신서비스 제공자 등의 대응 조치
5. 이용자가 상담 등을 접수할 수 있는 부서 및 연락처
In the event of a confirmed data breach, the Company will notify affected Users and relevant regulatory authorities without undue delay, as required by state data breach notification laws. Notifications will include:

1. Categories of compromised data.
2. The estimated time of the breach.
3. Recommended steps Users can take to protect themselves.
4. Actions the Company is taking to remediate the situation.
5. Contact information for further inquiries.

제25조(개인정보 유출 등에 대한 조치의 예외) Article 25 (Exceptions to Breach Notification)

회사는 전조에도 불구하고 이용자의 연락처를 알 수 없는 등 정당한 사유가 있는 경우에는 회사의 홈페이지에 30일 이상 게시하는 방법으로 전조의 통지를 갈음하는 조치를 취할 수 있습니다. If individual notification is impractical (e.g., missing contact information), the Company may provide substitute notice by posting a clear announcement on our website homepage for at least 30 days.

제26조(개인정보 자동 수집 장치의 설치·운영 및 거부에 관한 사항) Article 26 (Cookies and Tracking Technologies)

1. 회사는 이용자에게 개별적인 맞춤서비스를 제공하기 위해 이용 정보를 저장하고 수시로 불러오는 개인정보 자동 수집장치(이하 '쿠키')를 사용합니다. 쿠키는 웹사이트를 운영하는데 이용되는 서버(http)가 이용자의 웹브라우저(PC 및 모바일을 포함)에게 보내는 소량의 정보이며 이용자의 저장공간에 저장되기도 합니다.
2. 이용자는 쿠키 설치에 대한 선택권을 가지고 있습니다. 따라서 이용자는 웹브라우저에서 옵션을 설정함으로써 모든 쿠키를 허용하거나, 쿠키가 저장될 때마다 확인을 거치거나, 아니면 모든 쿠키의 저장을 거부할 수도 있습니다.
3. 다만, 쿠키의 저장을 거부할 경우에는 로그인이 필요한 회사의 일부 서비스는 이용에 어려움이 있을 수 있습니다.
1. The Company uses "cookies" and similar tracking technologies to enhance user experience and provide personalized services. A cookie is a small data file sent to your browser and stored on your device.
2. You have the right to accept or reject cookies. You can control cookie preferences through your browser settings to accept all, prompt before saving, or block all cookies.
3. Please note that blocking essential cookies may impact the functionality of certain website features.

제27조(쿠키 설치 허용 지정 방법) Article 27 (Managing Cookie Preferences)

웹브라우저 옵션 설정을 통해 쿠키 허용, 쿠키 차단 등의 설정을 할 수 있습니다.

1. Edge : 웹브라우저 우측 상단의 설정 메뉴 > 쿠키 및 사이트 권한 > 쿠키 및 사이트 데이터 관리 및 삭제
2. Chrome : 웹브라우저 우측 상단의 설정 메뉴 > 개인정보 및 보안 > 쿠키 및 기타 사이트 데이터
3. Whale : 웹브라우저 우측 상단의 설정 메뉴 > 개인정보 보호 > 쿠키 및 기타 사이트 데이터
You can manage cookie settings directly within your web browser:

1. Microsoft Edge: Settings > Cookies and site permissions > Manage and delete cookies and site data.
2. Google Chrome: Settings > Privacy and security > Cookies and other site data.
3. Safari: Preferences > Privacy > Block all cookies.

제28조(회사의 개인정보 보호 책임자 지정) Article 28 (Contact Information & Privacy Officer)

1. 회사는 이용자의 개인정보를 보호하고 개인정보와 관련한 불만을 처리하기 위하여 아래와 같이 관련 부서 및 개인정보 보호 책임자를 지정하고 있습니다.
1) 개인정보 보호 책임자
가. 성명: 크리스티나 정
나. 직책: COO
다. 전화번호: 1(866)-777-7119
라. 이메일: lasbookusa@gmail.com

2. 회사는 개인정보의 보호를 위해 개인정보보호 전담부서를 운영하고 있으며, 개인정보처리방침의 이행사항 및 담당자의 준수여부를 확인하여 문제가 발견될 경우 즉시 해결하고 바로잡을 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.
3. 정보주체는 개인정보 보호법 제35조에 따른 개인정보의 열람 청구를 아래의 부서에 할 수 있습니다. 회사는 정보주체의 개인정보 열람청구가 신속하게 처리되도록 노력하겠습니다.
가. 개인정보 보호 담당자
나. 담당부서: COO
다. 담당자명: 크리스티나 정
라. 전화번호: 1(866)-777-7119
마. 이메일: lasbookusa@gmail.com
1. To protect your personal information and handle any related complaints, the Company has designated a Privacy Officer/Data Protection Officer (DPO):
- Name: Christina Jeong
- Title: COO
- Phone: 1(866)-777-7119
- Email: lasbookusa@gmail.com

2. The Company operates a dedicated privacy team to ensure compliance with this Policy and applicable laws. If any issues are found, we are committed to resolving them promptly.
3. Users may submit requests for data access, correction, or deletion to our Privacy Team:
- Department: COO
- Contact Person: Christina Jeong
- Phone: 1(866)-777-7119
- Email: lasbookusa@gmail.com

제29조(권익침해에 대한 구제방법) Article 29 (Dispute Resolution & Reporting)

1. 정보주체는 개인정보침해로 인한 구제를 받기 위하여 개인정보분쟁조정위원회, 한국인터넷진흥원 개인정보침해신고센터 등에 분쟁해결이나 상담 등을 신청할 수 있습니다. 이 밖에 기타 개인정보침해의 신고, 상담에 대하여는 아래의 기관에 문의하시기 바랍니다.
가. 개인정보분쟁조정위원회 : (국번없이) 1833-6972 (www.kopico.go.kr)
나. 개인정보침해신고센터 : (국번없이) 118 (privacy.kisa.or.kr)
다. 대검찰청 : (국번없이) 1301 (www.spo.go.kr)
라. 경찰청 : (국번없이) 182 (ecrm.cyber.go.kr)
2. 회사는 정보주체의 개인정보자기결정권을 보장하고, 개인정보침해로 인한 상담 및 피해 구제를 위해 노력하고 있으며, 신고나 상담이 필요한 경우 제1항의 담당부서로 연락해주시기 바랍니다.
3. 개인정보 보호법 제35조(개인정보의 열람), 제36조(개인정보의 정정·삭제), 제37조(개인정보의 처리정지 등)의 규정에 의한 요구에 대하여 공공기관의 장이 행한 처분 또는 부작위로 인하여 권리 또는 이익의 침해를 받은 자는 행정심판법이 정하는 바에 따라 행정심판을 청구할 수 있습니다.
가. 중앙행정심판위원회 : (국번없이) 110 (www.simpan.go.kr)
1. We are committed to resolving complaints about your privacy and our collection or use of your personal information. If you have inquiries or complaints regarding this Policy, you should first contact our Privacy Officer.
2. If you are a resident of the United States and believe your privacy rights have been violated, you may have the right to file a complaint with the Federal Trade Commission (FTC) at www.ftc.gov or with your state's Attorney General.
3. California residents may specifically report issues to the California Privacy Protection Agency (CPPA).

부칙 Addendum

본 방침은 2026.03.04부터 시행됩니다. This Privacy Policy is effective as of March 4, 2026.